НИКИ́ТИН АФАНАСИЙ
-
Рубрика: Отечественная история
-
Скопировать библиографическую ссылку:
НИКИ́ТИН Афанасий (Афанасий сын Никитин) (? – 1475, Вел. кн-во Литовское), тверской купец, первый русский путешественник в Индию, автор «Хожения за три моря» («Хожение...»).
О биографии Н. до его путешествия в Индию известно мало. По всей видимости, он занимался междунар. торговлей, т. к. посещал Османскую империю, Молдавское кн-во, Вел. кн-во Литовское и др. страны. О путешествии Н. известно гл. обр. из «Хожения...», которое не содержит ни одной абсолютной календарной даты, в связи с чем при установлении хронологии событий исследователи ориентировались на ряд косвенных указаний. В 1856 И. И. Срезневский предложил датировать путешествие Н. 1466–72 (эта датировка более чем на 100 лет стала господствующей). В 1978 на основе анализа вост. источников и рус. материалов, сопоставления историч. и календарных данных Л. С. Семёнов определил, что Н. находился в Индии в 1471–74, а выехал из рус. земель в 1468.
Двигаясь вниз по Волге, Н. остановился в Троицком Макарьеве Калязине мон., затем проследовал через Углич, Кострому, Плёс в Нижний Новгород. Там Н. вместе с 6 тверскими купцами дождался приезда из Москвы посла Ширвана Хасан-бека, с которым проследовал дальше на юг. Под Хаджи-Тарханом (ныне Астрахань) караван из двух судов (посольского и купеческого) был ограблен татарами.
Желание поправить свои дела с помощью посреднической торговли заставило Н. искать новые рынки. Через Дербент и Баку Н. попал в Персию, пересёк всю страну – от Чапакура (где Н. провёл полгода) на юж. побережье Каспия через Сари, Амоль, Кашан, Йезд до Ормуза (на берегу Персидского зал. Индийского ок.). Услышав от мусульм. купцов рассказы о сказочно богатой Индии, Н. отправился в плавание по Индийскому ок.
Через 6 нед, в начале июня 1471, Н. сошёл на берег в инд. порту Чаул. В том же году Н. посетил города Пали, Умри, Джуннар и прибыл в столицу Бахманийского султаната г. Бидар. Из Бидара он совершил поездку в Кулонгир, Гулбаргу и Аланд, затем вернулся в Бидар. В 1472 Н., сблизившийся с индусами, совершил путешествие к их священному храму в Парвати. По мнению большинства исследователей, Н. сумел сохранить в Индии православную веру, но некоторые учёные (напр., амер. исследовательница Г. Д. Ленхофф) предполагают, что Н. был вынужден перейти в мусульманство (это маловероятно, хотя в целях безопасности Н. представлялся в Индии мусульм. именем Юсуф Хоросани). В апр. 1473 Н. покинул Бидар и, посетив Гулбаргу, Каллур (где прожил 5 мес), Райчур и Коилконду, вновь через Гулбаргу и Аланд отправился на зап. побережье Индии, в порт Дабхол.
В янв. 1474 отплыл из Дабхола в Ормуз, но из-за погодных условий корабль оказался у берегов Вост. Африки (в «земле Эфиопской»; территория совр. Сомали) и лишь затем через Маскат добрался до Ормуза. Оттуда через перс. города Лар, Шираз, Йезд, Исфахан, Кашан, Кум, Сава (Саве), Султания (Сольтание), Тебриз и территорию Османской империи. Н. добирался к порту Трапезунд (Трабзон) на Чёрном море. В Трапезунде тур. паша приказал конфисковать у Н. товары (по-видимому, драгоценные камни), привезённые из Индии. В нояб. 1474 Н. доплыл из Трапезунда до Каффы (ныне Феодосия), где зимой 1474/75, скорее всего, составил на основе путевых заметок и воспоминаний «Хожение...», предназначавшееся гл. обр. для купеч. аудитории. Умер весной 1475 по пути на родину, не добравшись до Смоленска. Рукопись сочинения Н. была доставлена в Москву дьяку Казны В. Мамыреву рус. купцами, ехавшими вместе с Н. из Каффы.
Текст «Хожения...» сохранился в 7 списках кон. 15 – 17 вв., принадлежащих к 3 изводам (редакциям): Летописному (Архивский список Софийской 2-й летописи, 1-я треть 16 в.; Эттеров список Львовской летописи, сер. 16 в.; Воскресенский список, сер. 16 в.); Троицкому (Ермолинскому) (рукопись из сборника Троице-Сергиева мон. кон. 15 в.; фрагменты текста в сборнике кон. 15 в., РГБ); Сухановскому (сборник с хронографом, сер. 17 в.; сборная рукопись из собрания В. М. Ундольского, сер. 17 в.). Одни исследователи (А. И. Андреев, Я. С. Лурье, С. Н. Кистерев и др.) считают более близким к протографу «Хожения...» Летописный извод, в особенности относящийся к нему Эттеров список Львовской летописи; другие (К. Н. Сербина, В. Б. Перхавко и др.) отдают предпочтение Троицкому изводу, в котором хорошо заметна лит. правка его редактора, но вместе с тем сохранилась важнейшая информация, отсутствующая в Летописном изводе. Летописный и Троицкий (Ермолинский) изводы восходят к двум разл. спискам кон. 15 в., сделанным с оригинала «Хожения...», хранившегося в Казне. В 17 в. на основе Троицкого (Ермолинского) извода был создан Сухановский извод. Впервые внимание исследователей к «Хожению...» привлёк в 1817 Н. М. Карамзин; в 1821 П. М. Строев опубликовал его полный текст. Первое отд. науч. издание памятника вышло в 1948. «Хожение...» Н. переведено на англ., итал., нем., чеш. и др. языки.
В «Хожении...» Н. описал особенности климата Индии (в частности, сезон дождей) и необычные для рус. человека сроки с.-х. работ, значение быков в хозяйстве индусов. Большое внимание Н. уделил архитектуре и укреплениям инд. городов; сильное впечатление произвёл на него дворец султана в Бидаре, богато орнаментированный резьбой по камню. Н. ярко описал обществ. строй, социальные отношения, верования, быт и обычаи народов Бахманийского султаната в Центр. Индии. Показал присущие ср.-век. инд. обществу социальные контрасты: богатство знати и бедность низов, кастовость и неоднородность населения. Немало внимания в «Хожении...» уделено условиям торговли и ценам на товары. Наряду с реальной информацией, Н. записывал и сведения легендарного характера. Для мировоззрения Н. характерны веротерпимость, широта взглядов, горячая любовь к родине. Отд. чертами близкое паломническим «хожениям» (перечни географич. пунктов и расстояний между ними, традиц. формулы: «земля обильна вельми» и др.) произведение Н. отличает глубоко личный характер повествования; это путевой дневник, передающий переживания и настроения автора. Лексика «Хожения...» в значит. мере отражает нар. речь, вместе с тем в тексте встречаются араб., перс., тюрк. слова, свидетельствующие о знакомстве Н. с этими языками. «Хожение...», довольно быстро ставшее достоянием рус. книжников, существенно расширило их географич. кругозор.