ЛИТВА́ МА́ЛАЯ
-
Рубрика: Отечественная история
-
Скопировать библиографическую ссылку:
ЛИТВА́ МА́ЛАЯ (лит. Mažoji Lietuva, Pru̅sų Lietuva; нем. Kleinlitauen, Preussisch- Litauen), историч. область в нижнем течении р. Неман; в настоящее время разделена между Литвой (г. Клайпеда с округой), Рос. Федерацией (часть Пруссии Восточной, ныне Калининградская область) и Польшей (сев. часть Варминско-Мазурского воеводства с г. Голдап).
Л. М. сформировалась к нач. 16 в. (до 1525) на части территории Тевтонского ордена, закреплённой за ним по условиям Мельнского мира 1422 и населённой пруссами и литовцами, на основе которых к нач. 16 в. сложилась особая этнокультурная группа [самоназвание – летувининкай (lietuvininkai)]. Термин «Л. М.» впервые встречается в прус. хрониках С. Грунау и Л. Давида нач. 16 в. После секуляризации Тевтонского ордена находилась в составе герцогства Пруссия (1525–1618), Бранденбургско-Прусского герцогства (1618–1701), Прус. королевства (1701–1871), Германии (1871–1945), будучи отделённой гос. границей от б. ч. этнич. литовской территории. Территория Л. М. стала осн. очагом развития литовского литературного языка, чему способствовало принятие лютеранства в качестве гос. религии Пруссии (это означало переход к богослужению на нац. языке вместо латыни) и поддержка литов. образования и книгоиздания со стороны герцога Альбрехта Бранденбургского, стремившегося обеспечить широкую социальную опору для своей власти. В Кёнигсберге (который мн. исследователи относят к Л. М.) в 1547 М. Мажвидасом опубликована первая книга на литов. яз. – Катехизис, в 1653 Д. Клейном – первая грамматика литов. яз., в 1579–90 Й. Бреткунасом осуществлён первый перевод Библии на литов. яз. (не опубл.), в 18 в. К. Донелайтисом создана первая поэма на литов. яз. «Времена года», в 1-й пол. 19 в. изданы первые газеты на литов. языке.
До нач. 18 в. б. ч. населения Л. М. составляли литовцы (проживавшие в Л. М. пруссы были онемечены к 1-й пол. 18 в.). Их число заметно уменьшилось после того, как король Фридрих Вильгельм I, стремясь восполнить потери населения из-за эпидемии чумы 1709–11, пригласил в Л. М. колонистов из Австрии, герм. государств, Швейцарии, Нидерландов. С созданием Герм. империи в 1871 началось принудительное онемечивание местного населения. Тем не менее литов. яз. в Л. М. сохранял свои позиции, в частности продолжалось издание книг и периодики на литов. языке.
Несмотря на требования передачи Л. М. Литов. республике после окончания 1-й мировой войны, её осн. часть по условиям Версальского мирного договора 1919 была оставлена за Германией, а в состав Литвы в 1923–39 входил лишь Клайпедский край. В зап. части Л. М., принадлежавшей Германии, с 1934 проводилась политика полного онемечивания, с 1939 распространённая на захваченный Германией Клайпедский край. По решению Берлинской (Потсдамской) конференции 1945 территория Л. М. разделена между СССР (передана в состав Литов. ССР и РСФСР) и Польшей.