ЛО́ТОСОВАЯ СУ́ТРА
-
Рубрика: Религиоведение
-
-
Скопировать библиографическую ссылку:
ЛО́ТОСОВАЯ СУ́ТРА (санскр. Saddharmapuṇḍarīka̅-su̅tra – Сутра Белого лотоса Благого закона), один из самых ранних и авторитетных текстов махаяны; написан на санскрите. В большинстве версий состоит из 27 глав в стихах и прозе, из них первые 20 (особенно 1–9, 17) датируются 1 в. до н. э., остальные – ок. 3 в. н. э. Первый перевод на кит. яз. выполнен в 255, позднее – в 286, 290, 335, 406 (перевод Кумарадживы, ставший священным текстом некоторых буддийских школ Китая, Кореи и Японии; он же переведён на рус. яз.) и в 601. Существует тибет. перевод.
Осн. тема Л. с. – учение махаяны о пути освобождения от страданий и обретении «просветления» с помощью «искусных средств» (упая-каушалья). Путь освобождения – единственный путь (эка-яна), им прошёл Будда (буддха-яна) и пройдут все существа, чтобы стать буддами. Поскольку природа Будды непостижима рассудком, Будда Шакьямуни, беспредельно сострадая живым существам, создал закон (дхарма), доступный их пониманию, истинность которого, однако, относительна (абсолютная же истина вне слов и знаков). Концепция искусности средств заключается в том, что дхарму следует проповедовать, учитывая возможности адептов. В Л. с. названы бодхисаттвы, позднее ставшие гл. персонажами махаяны: Майтрея, Манджушри, Авалокитешвара, а также др. безымянные и бесчисленные. В Л. с. формируются предпосылки возникновения доктрины трикая (трёх тел Будды), напр. идея о трансцендентной природе Будды, «превосходящей и время и пространство», о том, что из сострадания к живым существам Будда всегда пребывает в этом мире, поэтому достижение им нирваны не означает его исчезновения из всех планов существования, жизнь же Будды в качестве Шакьямуни провозглашается иллюзией.
Миссионерский успех Л. с., особенно в странах Дальнего Востока, объясняется как её «драматической» формой, так и изложением осн. буддийских доктрин на примере обычных жизненных ситуаций (как и в джатаках), рассказами о магич. силах Будды, о магич. формулах (дхарани), правильное произношение которых способствует земным успехам. В школах буддизма Дальнего Востока объектом поклонения стал сам текст Лотосовой сутры.