РУСТАВЕ́ЛИ
-
Рубрика: Литература
-
-
Скопировать библиографическую ссылку:
РУСТАВЕ́ЛИ Шота [ок. 1172(?) – ок. 1216(?)], груз. поэт. Считается, что прозвище Руставели (Руствели) произошло либо от названия населённого пункта Рустави, откуда Р. был родом, либо восходит к названию местности Руствиси, пожалованной поэту царицей Тамарой, в которую, по легенде, он был влюблён; сохранился документ (1190) с подписью Р. в качестве казнохранителя царицы. Умер в изгнании в груз. мон. Св. Креста в Иерусалиме, где сохранились запись в Синодике и фресковый портрет, изображающий Р. Единственное сохранившееся произведение – посвящённая Тамаре поэма «Витязь в тигровой шкуре» («Вепхис ткаосани», кон. 12 в.; вариант перевода назв. «Витязь в барсовой шкуре»; первый полный рус. пер. К. Д. Бальмонта, 1937), получившая широкую известность с кон. 19 в. Поэма, оригинал которой не сохранился, состоит из 1637 строф; канонической считается версия с комментариями Вахтанга VI, отпечатанная в Тифлисе в 1712. В тексте Р. указывает на перс. первоисточник, который, однако, не выявлен. Несмотря на то, что сюжет поэмы формально разворачивается в Аравии и Индии, она содержит обширные и исключительно ценные сведения о политич. и социальной жизни Грузии в эпоху Тамары и её соправителя и мужа Давида Сослани. Пронизанная идеалами рыцарской чести и патриотизма, поэма перекликается с вост. эпосом, с зап.-европ. рыцарским романом и куртуазной литературой; она отличается глубиной психологич. анализа, а также прославлением человека и мира его чувств, что сближает её с гуманистич. идеалами европ. Возрождения. Поэма, обнаруживающая знакомство Р. с кит., перс. и др.-греч. философией, в т. ч. с сочинениями Платона, написана музыкально-напевным 16-сложником (т. н. шаири) с богатыми и точными рифмами. Язык поэмы, афористичный, насыщенный метафорами и приближенный к разговорному, во многом противостоит архаичным книжным нормам др.-груз. церковной письменности, что позволяет считать Р. основоположником нового груз. лит. языка.