ЕРОФЕ́ЕВ ВЕНЕДИКТ ВАСИЛЬЕВИЧ
-
Рубрика: Литература
-
Скопировать библиографическую ссылку:
ЕРОФЕ́ЕВ Венедикт Васильевич (24.10.1938, ст. Чупа Лоухского р-на Карельской АССР – 11.5.1990, Москва), рус. писатель. Из семьи ж.-д. служащего. В детстве и юности жил на Рус. Севере, в 1947–53 находился в детском доме. Учился на филологич. ф-те МГУ (1955–57), в Орехово-Зуевском, Владимирском, Коломенском педагогич. институтах, отовсюду был исключён. Часто менял места работы, был грузчиком, кочегаром, лаборантом. С сер. 1970-х гг. входил в круг моск. худож. интеллигенции. В 1987 принял католичество. Последние годы жизни тяжело болел. Ранние лит. опыты – «Записки психопата» (1956–57), «Благая весть» (1960–62, сохр. фрагментарно) представляют интерес лишь как ступень к гл. произведению Е. – поэме в прозе «Москва – Петушки» (1969–70; опубл. за рубежом в 1973, в России – в 1988 частично, в 1989 полностью). В основе поэмы – укоренённый в традициях рус. лит-ры (прежде всего «Мёртвые души» Н. В. Гоголя, к которым сознательно отсылает жанровое определение «поэма») мотив дороги, который у Е. приобретает новый глубоко трагич. экзистенциальный смысл: пространственному движению одновременен внутр. процесс постепенной утраты сознания, распада личности, изображённый на фоне полугротескной реальности деградирующего СССР. В небольшом по объёму тексте, проникнутом сложной игрой лит. и мифологич. аллюзий, пародийно-травестийное начало (восходящее к произведениям Ф. Рабле, Л. Стерна, Гоголя) сочетается с напряжённым драматизмом, сквозная цитатность – с эффектом живого, непосредственного монолога. Поэма переведена на мн. языки мира.
Е. также написал пьесы «Вальпургиева ночь, или Шаги Командора» (1984–1985, опубл. за рубежом в 1985, пост. в 1989) и «Диссиденты, или Фанни Каплан» (с 1985, не окончена), эссе о литературе (о В. В. Розанове и Саше Чёрном), документальный монтаж «Моя маленькая лениниана». Роман «Дмитрий Шостакович» (нач. 1970-х гг.) считается утерянным.