Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

ИНГУ́ШСКИЙ ЯЗЫ́К

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 11. Москва, 2008, стр. 195

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: З. М. Молочиева

ИНГУ́ШСКИЙ ЯЗЫ́К, язык ин­гу­шей. Один из гос. язы­ков Рес­пуб­ли­ки Ин­гу­ше­тия. Рас­про­стра­нён так­же гл. обр. в го­ро­дах Гроз­ный и Вла­ди­кав­каз, в сё­лах При­го­род­но­го р-на Сев. Осе­тии. Об­щее чис­ло го­во­ря­щих на И. я. в РФ ок. 405,5 тыс. чел. (2002, пе­ре­пись).

И. я. от­но­сит­ся к на­хским язы­кам; ти­по­ло­ги­че­ски бли­зок к че­чен­ско­му язы­ку. Ди­ал. раз­ли­чий не име­ет. Во­ка­лизм вклю­ча­ет глас­ные пе­ред­не­го и сред­не­го ря­да – не­ла­биа­ли­зо­ван­ные и ла­биа­ли­зо­ван­ные, па­ла­та­ли­зо­ван­ные и не­па­ла­та­ли­зо­ван­ные. Ши­ро­ко пред­став­ле­ны вос­хо­дя­щие и нис­хо­дя­щие ди­фтон­ги. И. я. свой­ст­вен­на на­за­ли­за­ция глас­ных – ре­зуль­тат по­гло­ще­ния фо­не­мы /н/ пред­ше­ст­вую­щим глас­ным в за­кры­том сло­ге. Кон­со­нан­тизм от­ли­ча­ет­ся оби­ли­ем глот­та­ли­зо­ван­ных со­глас­ных, об­ра­зую­щих­ся пу­тём смы­ка­ния го­ло­со­вых свя­зок, ла­рин­галь­ных и фа­рин­галь­ных фо­нем. Дву­смыч­ные со­глас­ные фо­но­ло­ги­че­ски про­ти­во­пос­тав­ле­ны од­но­смыч­ным. Глу­хие фри­ка­тив­ные оз­вон­ча­ют­ся в ис­хо­де сло­ва. Ха­рак­тер­ная чер­та И. я. – на­ли­чие фо­не­мы /ф/ (от­сутст­вую­щей в др. на­хских язы­ках). Уда­ре­ние ди­на­ми­че­ское, фик­си­ро­ван­ное на 1-м сло­ге.

Ингушский алфавит.

По сво­ему грам­ма­тич. строю И. я. от­но­сит­ся к агг­лю­ти­на­тив­но-флек­тив­но­му ти­пу (см. Агг­лю­ти­на­тив­ные язы­ки, Флек­тив­ные язы­ки). Осн. спо­со­бы сло­во­об­ра­зо­ва­ния – пре­фик­са­ция, суф­фик­са­ция, сло­во­сло­же­ние, ре­ду­п­ли­ка­ция и кон­вер­сия. У су­ще­ст­ви­тель­но­го 6 клас­сов имен­ных. У боль­шин­ст­ва гла­го­лов и ря­да при­ла­га­тель­ных по­ка­за­тель класс­но­го со­гла­со­ва­ния на­хо­дит­ся в пре­фик­саль­ной по­зи­ции. Па­деж­ная сис­те­ма вклю­ча­ет но­ми­на­тив, ге­ни­тив, да­тив, эр­га­тив, ла­тив, ло­ка­тив, ком­па­ра­тив, эл­ла­тив, аб­ла­тив и ряд др. ме­ст­ных па­де­жей. Фор­мы ме­ст­ных па­де­жей об­ра­зу­ют­ся от ос­нов су­ще­ст­ви­тель­ных в фор­ме аб­ла­ти­ва с аф­фик­са­ми -га/-ра. Зна­че­ние мн. ч. вы­ра­жа­ет­ся ли­бо суф­фик­саль­но, ли­бо с по­мо­щью аб­лау­та. Гла­гол ха­рак­те­ри­зу­ет­ся ка­тего­рия­ми ви­да, вре­ме­ни, на­кло­не­ния, чис­ла и клас­са. Име­ет раз­ветв­лён­ную сис­те­му сло­во­форм, в т. ч. мно­же­ст­во вре­менны́х форм в изъ­я­вит. на­кло­не­нии, неск. форм веж­ли­во­сти – в по­ве­ли­тель­ном. Вре­менны́е фор­мы об­ра­зу­ют­ся от ос­нов на­стоя­ще­го и про­шед­ше­го со­вер­шен­но­го вре­ме­ни и от ос­но­вы ин­фи­ни­ти­ва. Пред­став­ле­ны не­лич­ные гла­голь­ные фор­мы: при­час­тие, дее­при­ча­стие и имя дей­ст­вия – мас­дар. Гла­го­лы с точ­ки зре­ния мо­де­ли управ­ле­ния де­лят­ся на но­ми­на­тив­ные, эр­га­тив­ные, да­тив­ные и аф­фек­тив­ные.

Ис­точ­ни­ки лексич. за­им­ст­во­ва­ний – осет., ка­бар­ди­но-чер­кес­ский, рус., араб., груз. и тюрк­ские язы­ки.

Лек­си­ко-се­ман­тич. сис­те­ма силь­но раз­ви­лась по­сле Окт. ре­во­лю­ции 1917, в т. ч. под воз­дей­ст­ви­ем рус. яз. Лит. язык на­чал сти­ли­сти­че­ски диф­фе­рен­ци­ро­вать­ся в 1940–50-х гг. Пись­мен­ность соз­да­на по­сле Окт. ре­во­лю­ции 1917, пер­во­на­чаль­но на араб. гра­фич. ос­но­ве, с 1923 – на ла­тин­ской, с 1938 – на ос­но­ве рус. ал­фа­ви­та.

Лит.: Маль­са­гов З. К. Грам­ма­ти­ка ин­гуш­ско­го язы­ка. Гроз­ный, 1963; Nichols J. Ingush // The indigenous languages of the Caucasus. Delmar, 1994. Vol. 3.

Сло­ва­ри: Рус­ско-ин­гуш­ский сло­варь. М., 1980.

Вернуться к началу