Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

ЦАХУ́РСКИЙ ЯЗЫ́К

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 34. Москва, 2017, стр. 253

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: Т. А. Майсак

ЦАХУ́РСКИЙ ЯЗЫ́К, язык ца­ху­ров. Один из гос. язы­ков Рес­пуб­ли­ки Да­ге­стан. Рас­про­стра­нён на за­па­де Ру­туль­ско­го р-на Да­ге­ста­на, а так­же в За­ка­таль­ском (За­га­таль­ском) и Ках­ском (Гах­ском) рай­онах Азер­бай­джа­на. Об­щее чис­ло го­во­ря­щих ок. 23 тыс. чел., в т. ч. в РФ ок. 10,6 тыс. чел. (2010, пе­ре­пись), в Азер­бай­джа­не 12,3 тыс. чел. (2009, пе­ре­пись).

Ц. я. от­но­сит­ся к лез­гин­ским язы­кам. По од­ной из клас­си­фи­ка­ций вы­де­ля­ют­ся 2 взаи­мо­по­ни­мае­мых диа­лек­та (цах­ский и гель­мец­кий), по дру­гой – 3 [ца­хур­ско-су­ва­гиль­ский, гель­мец­ко-кур­дуль­ский и са­пу­чин­ский (са­бунд­жин­ский)].

Во­ка­лизм «тре­уголь­ный», у боль­шин­ст­ва глас­ных есть дол­гие кор­ре­ля­ты. В кон­со­нан­тиз­ме име­ют­ся про­ти­во­по­став­ле­ния по си­ле, ла­биа­ли­за­ции, па­ла­та­ли­за­ции. Фа­рин­га­ли­за­ция но­сит про­со­дич. ха­рак­тер.

В Ц. я. 4 клас­са имен­ных (муж­ской, жен­ский и 2 не­лич­ных). По­ми­мо осн. грам­ма­тич. па­де­жей, па­деж­ная си­сте­ма не­ко­то­рых го­во­ров вклю­ча­ет аф­фек­тив, ко­ми­та­тив, по­сес­сив. Ге­ни­тив как отд. па­деж иног­да не вы­де­ля­ет­ся, поскольку пред­ставляет собой частный случай ко­ди­ро­ва­ния атрибутивности – зависимо­сти от вершинного имени; выбор показа­те­ля ат­ри­бутива -н/-на/-ни и др. зависит от па­де­жа, числа и класса опре­де­ляе­мо­го имени (ср. «чIекI-на чодж» ‘старший брат’, но «чIекI-ни чоджус» ‘старшему брату’). Име­ют­ся 4 по­ка­за­те­ля ло­ка­ли­за­ции и 3–4 по­ка­за­те­ля на­прав­ле­ния. В но­ми­на­ти­ве мн. ч. воз­мо­жен до­пол­нит. по­ка­за­тель со­би­ра­тель­но­сти.

В сис­те­ме гла­го­ла, на­ря­ду с ос­но­ва­ми пер­фек­ти­ва и им­пер­фек­ти­ва, вы­де­ля­ет­ся ос­но­ва по­тен­циа­ли­са, функ­цио­ни­рую­щая так­же как це­ле­вая фор­ма и буд. вр. По­зи­ция гла­го­ла-связ­ки и ря­да час­тиц ис­поль­зу­ет­ся для из­ме­не­ния ин­фор­ма­ци­он­ной струк­ту­ры пред­ло­же­ния. Реф­лек­сив­ное ме­сто­име­ние «вудж» име­ет ши­ро­кую ди­ст­ри­бу­цию и вы­сту­па­ет в т. ч. в ка­че­ст­ве дис­кур­сив­но­го ана­фо­ри­че­ско­го сред­ст­ва.

В лек­си­ке зна­чит. чис­ло за­им­ст­во­ва­ний из араб. яз., иран­ских язы­ков, тюрк­ских язы­ков, рус. язы­ка.

Пред­при­ни­ма­лись по­пыт­ки вве­сти для Ц. я. пись­мен­ность на ос­но­ве араб. ал­фа­ви­та, од­на­ко она не по­лу­чи­ла рас­про­стра­не­ния. В 1930-х гг. А. Н. Ген­ко со­з­дал ал­фа­вит на лат. гра­фич. ос­но­ве, из­да­но неск. учеб­ных по­со­бий на Ц. я. В 1934–1938 ве­лось пре­по­да­ва­ние на Ц. я. в сред­ней шко­ле, во­зоб­нов­лён­ное с 1990-х гг. В 1990 раз­ра­бо­та­на пись­мен­ность на ос­но­ве рус. ал­фа­ви­та, ис­поль­зуе­мая ца­ху­ра­ми в РФ; из­да­ют­ся учеб­ная лит-ра, га­зе­та, жур­нал. В Азер­бай­джа­не при­ме­ня­ет­ся пись­мен­ность на ос­но­ве ла­ти­ни­зи­ров. азерб. ал­фа­ви­та.

Лит.: Дирр А. М. Ца­хур­ский язык // Сб. ма­те­риа­лов для опи­са­ния мест­но­стей и пле­мен Кав­ка­за. Тиф­лис, 1913. Т. 43; Иб­ра­ги­мов Г. Х. Фо­не­ти­ка ца­хур­ско­го язы­ка. Ма­хач­ка­ла, 1968; он же. Ца­хур­ский язык. М., 1990; Джей­ра­ни­шви­ли Е. Ф. Цах­ский и му­хад­ский (ру­туль­ский) язы­ки. Тб., 1983–1984. Т. 1–2; Schulze W. Tsakhur. Münch., 1997; Эле­мен­ты ца­хур­ско­го язы­ка в ти­по­ло­ги­че­ском ос­ве­ще­нии / Ред.-сост. А. Е. Киб­рик; со­ре­дак­тор Я. Г. Тес­те­лец. М., 1999; Та­ли­бов Б. Б. Ца­хур­ский язык // Язы­ки ми­ра. Кав­каз­ские язы­ки. М., 2001; он же. Ца­хур­ский язык // Язы­ки Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции и со­сед­них го­су­дарств: Эн­ци­кло­пе­дия. М., 2005. Т. 3.

Сло­ва­ри: Иб­ра­ги­мов Г. Х., Нур­ма­ме­дов Ю. М. Ца­хур­ско-рус­ский сло­варь. Ма­хач­ка­ла, 2010.

Вернуться к началу