Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

ФУНКЦИОНА́ЛЬНЫЙ СТИЛЬ

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 33. Москва, 2017, стр. 664-665

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: Ю. А. Бельчиков

ФУНКЦИОНА́ЛЬНЫЙ СТИЛЬ, об­ще­ст­вен­но осоз­нан­ная, объ­е­ди­нён­ная оп­ре­де­лён­ным функ­цио­наль­ным на­зна­че­ни­ем сис­те­ма язы­ко­вых эле­мен­тов внут­ри ли­те­ра­тур­но­го язы­ка, спо­со­бов их от­бо­ра, упот­реб­ле­ния, вза­им­но­го со­че­та­ния и со­от­но­ше­ния; функ­цио­наль­ная раз­но­вид­ность (ва­ри­ант) лит. язы­ка. Тер­мин «Ф. с.» при­над­ле­жит В. В. Ви­но­гра­до­ву. Дан­ное по­ня­тие яв­ля­ет­ся цен­траль­ным, ба­зо­вым при диф­фе­рен­ци­аль­ном де­ле­нии лит. язы­ка, сво­его ро­да точ­кой от­счё­та для та­ких со­от­но­си­тель­ных с Ф. с. по­ня­тий (ка­те­го­рий), как под­стиль, ре­че­вой жанр (ва­ри­ан­ты сти­ля), функ­цио­наль­но-сти­ле­вая сфе­ра (ФСС). Ф. с. – од­но из фун­дам. по­ня­тий сти­ли­сти­ки и лит. язы­ка.

Ком­по­зи­ци­он­но-ре­че­вая струк­ту­ра Ф. с. (т. е. со­во­куп­ность язы­ко­вых эле­мен­тов в их взаи­мо­дей­ст­вии и вза­им­ном со­от­но­ше­нии ме­ж­ду со­бой и с ком­по­зи­ци­он­ной струк­ту­рой тек­стов, наи­бо­лее ти­пи­че­ских для дан­ной функ­цио­наль­ной раз­но­вид­но­сти лит. язы­ка) оп­ре­де­ля­ет­ся со­ци­аль­ны­ми за­да­ча­ми ре­че­вой ком­му­ни­ка­ции, её ус­ло­вия­ми и фор­мой реа­ли­за­ции (уст­ная – пись­мен­ная речь).

Для Ф. с. как функ­цио­наль­ной ка­те­го­рии лит. язы­ка прин­ци­пи­аль­ное зна­че­ние име­ет его по­ни­ма­ние как ком­плек­са ти­пич. при­зна­ков, по­сколь­ку спе­ци­фи­ка кон­крет­но­го Ф. с. со­сто­ит в осо­бен­но­стях со­от­но­ше­ния, спо­со­бов и приё­мов со­че­та­ния, объ­е­ди­не­ния язы­ко­вых средств (ко­то­рые в дру­гих Ф. с. мо­гут быть пред­став­ле­ны в иных ком­би­на­ци­ях), их спе­циа­ли­зир. упот­реб­ле­ния, в ре­зуль­та­те че­го ак­туа­ли­зи­ру­ют­ся оп­ре­де­лён­ные сто­ро­ны се­ман­ти­ки, по­тен­ци­аль­ные воз­мож­но­сти функ­цио­ни­рую­щих в дан­ном Ф. с. еди­ниц язы­ка; напр., в на­уч­ном сти­ле на пер­вый план сре­ди гла­голь­ных ка­те­го­рий вы­дви­ну­то на­стоя­щее не­ак­ту­аль­ное («Зем­ля вра­ща­ет­ся во­круг Солн­ца»), а в раз­го­вор­ной ре­чи – на­стоя­щее ак­ту­аль­ное («Иду/по­шёл до­мой»).

Си­но­ни­мом тер­ми­на «Ф. с.» вы­сту­па­ют бо­лее об­щие но­ми­на­ции – функ­цио­наль­ная раз­но­вид­ность, функ­цио­наль­ный ва­ри­ант, ре­же – функ­цио­наль­ный тип.

Функ­цио­наль­ные раз­но­вид­но­сти язы­ка вы­де­ля­ют­ся по раз­ным ос­но­ва­ни­ям. Напр., на­уч., офи­ци­аль­но-де­ло­вой, пуб­ли­ци­стич. сти­ли вы­де­ля­ют­ся при ори­ен­та­ции на со­от­вет­ст­вую­щие сфе­ры че­ло­ве­че­ской дея­тель­но­сти (нау­ка, за­ко­но­да­тель­ст­во и де­ло­про­из­вод­ст­во, по­ли­ти­ка), ко­то­рые они «об­слу­жи­ва­ют». Кро­ме то­го, со­став­ляю­щие функ­цио­наль­но-сти­ле­вую сис­те­му лит. язы­ка функ­цио­наль­ные раз­но­вид­но­сти не­оди­на­ко­вы по сво­ей зна­чи­мо­сти в ре­че­вой ком­му­ни­ка­ции и по ох­ва­ту ими язы­ко­во­го ма­те­риа­ла.

Об­щую ос­но­ву Ф. с. (функ­цио­наль­ных раз­но­вид­но­стей) со­став­ля­ет со­во­куп­ность ба­зо­вых па­ра­мет­ров: со­ци­аль­ная за­да­ча ре­че­во­го об­ще­ния, си­туа­ция ре­че­во­го об­ще­ния (офи­ци­аль­ность/не­офи­ци­аль­ность), ха­рак­тер ком­му­ни­ка­ции (мас­со­вая, груп­по­вая, меж­лич­но­ст­ная), фор­ма реа­ли­за­ции (уст­ная/письм. речь). Напр., для уст­ной пуб­лич­ной ре­чи со­ци­аль­ной за­да­чей об­ще­ния яв­ля­ет­ся пуб­лич­ность «го­во­ре­ния» на те­мы нау­ки, пра­ва, по­ли­ти­ки; эта речь реа­ли­зу­ет­ся в си­туа­ции офи­ци­аль­но­сти, в ус­ло­ви­ях груп­по­вой ком­му­ни­ка­ции, в уст­ной фор­ме. Кро­ме то­го, в ос­но­ве ка­ж­до­го Ф. с. и ФСС (или функ­цио­наль­ной раз­но­вид­но­сти) ле­жит так­же еди­ный кон­ст­рук­тив­ный прин­цип, или сти­ле­об­ра­зую­щий фак­тор, экс­т­ра­лин­гвис­тич. ха­рак­те­ра, ко­то­рый оп­ре­де­ля­ет прин­ци­пы от­бо­ра и спо­со­бы со­че­та­ния средств вы­ра­же­ния в дан­ной функ­цио­наль­ной ка­те­го­рии, ор­га­ни­зу­ет их в сис­те­му. Так, для пуб­ли­ци­сти­че­ско­го сти­ля ус­та­нав­ли­ва­ет­ся в ка­че­ст­ве еди­но­го кон­ст­рук­тив­но­го прин­ци­па че­ре­до­ва­ние экс­прес­сии и стан­дар­та (В. Г. Кос­то­ма­ров).

По­ня­тие ФСС со­от­но­си­тель­но с по­ня­ти­ем Ф. с. и ана­ло­гич­но ему. Ес­ли функ­цио­ни­ро­ва­ние Ф. с. в лит. язы­ке обу­слов­ле­но спе­циа­ли­зир. за­да­ча­ми ре­че­во­го об­ще­ния, то ФСС ха­рак­те­ри­зу­ет­ся со­во­куп­но­стью та­ких со­ци­аль­ных за­дач ре­че­вой ком­му­ни­ка­ции. ФСС мо­жет объ­е­ди­нять ряд Ф. с. Со­от­но­си­тель­ность дан­ных по­ня­тий на­гляд­но де­мон­ст­ри­ру­ет ис­то­ри­че­ски сло­жив­шая­ся диф­фе­рен­циа­ция в та­кой ФСС, как книж­ная речь. В ней обыч­но вы­де­ля­ют в ка­че­стве её раз­но­вид­но­стей пуб­ли­ци­стич., на­уч., офи­ци­аль­но-де­ло­вой сти­ли, язык ху­до­же­ст­вен­ной ли­те­ра­ту­ры, уст­ную пуб­лич­ную речь, язык ра­дио, язык ки­но, те­ле­ви­зи­он­ную речь.

ФСС мо­жет по­ни­мать­ся и как не­ко­то­рая груп­пи­ров­ка раз­но­вид­но­стей лит. язы­ка, объ­е­ди­няе­мых к.-л. об­щим для них фак­то­ром. Напр., письм. речь – ФСС, объ­е­ди­няю­щая на­уч., офи­ци­аль­но-де­ло­вой, пуб­ли­ци­стич. сти­ли, язык ху­дож. лит-ры и эпи­сто­ляр­ный стиль; воз­дей­ст­вую­щая речь – ФСС, к ко­то­рой от­но­сят­ся язык ра­дио, ки­но, те­ле­ви­зи­он­ная речь, язык ху­дож. лит-ры, уст­ная пуб­лич­ная речь, цер­ков­но-ре­лиг. стиль.

Функ­цио­наль­но-сти­ле­вая сис­те­ма, как и са­ми Ф. с., – яв­ле­ние, ис­то­ри­че­ски из­ме­няю­щее­ся. Из­ме­ня­ют­ся прин­ци­пы вы­де­ле­ния Ф. с., их вза­им­ное со­от­но­ше­ние и сте­пень обо­соб­лен­но­сти друг от дру­га (ср. сис­те­мы Ф. с., сло­жив­шие­ся в 18 в. и в по­сле­пуш­кин­ский пе­ри­од ис­то­рии рус. лит. язы­ка), ме­ня­ет­ся ма­те­ри­аль­ный со­став Ф. с. (напр., на ру­бе­же 20–21 вв. в сис­те­ме Ф. с. рус. лит. язы­ка на­блю­да­ет­ся про­цесс вос­ста­нов­ле­ния цер­ков­но-ре­лиг. сти­ля), их внутр. ор­га­ни­за­ция в рам­ках од­но­го пе­рио­да раз­ви­тия лит. язы­ка (как, напр., в рус. лит. язы­ке 2-й пол. 19 в. и в 1920–80-х гг.).

В ас­пек­тах сти­ли­сти­ки тер­мин «Ф. с.» упот­реб­ля­ет­ся так­же в свя­зи с жан­ро­вой диф­фе­рен­циа­ци­ей функ­цио­наль­ных раз­но­вид­но­стей; напр., стиль де­ло­вых бу­маг, стиль пе­ре­до­вой ста­тьи, очер­ка, ре­пор­та­жа (в рам­ках пуб­ли­ци­стич. сти­ля), стиль ро­ма­на, рас­ска­за, бас­ни, бал­ла­ды (в язы­ке ху­дож. лит-ры). Ин­диви­ду­аль­ную ма­не­ру пись­ма пи­са­те­ля на­зы­ва­ют ин­ди­ви­ду­аль­но-ав­тор­ским сти­лем или сти­лем пи­са­те­ля. По ха­рак­те­ру за­клю­чён­ной в язы­ко­вых эле­мен­тах экс­прес­сии вы­де­ля­ют­ся сти­ли экс­прес­сив­ные; обыч­но раз­ли­ча­ют тор­же­ст­вен­ный (ри­то­рич.), офиц., фа­миль­яр­ный, шут­ли­вый (юмо­ри­стич.), са­ти­рич. сти­ли. Эти сти­ли оп­ре­де­ля­ют­ся на фо­не ней­траль­но­го сти­ля, т. е. та­кой ре­чи, ко­то­рая ли­ше­на экс­прес­сии. Во­прос о том, пред­став­ля­ют ли экс­прес­сив­ные сти­ли оп­ре­де­лён­ные сис­те­мы язы­ко­вых эле­мен­тов, лин­гвис­та­ми ре­ша­ет­ся по-раз­но­му.

Лит.: Гав­ра­нек Б. О функ­цио­наль­ном рас­слое­нии ли­те­ра­тур­но­го язы­ка // Праж­ский лин­гвис­ти­че­ский кру­жок. М., 1967; Шме­лев Д. Н. Рус­ский язык в его функ­цио­наль­ных раз­но­вид­но­стях: (К по­ста­нов­ке про­бле­мы). М., 1977; Лап­те­ва О. А. Язы­ко­вые ос­но­ва­ния вы­де­ле­ния и раз­гра­ни­че­ния раз­но­вид­но­стей со­вре­мен­но­го рус­ско­го ли­те­ра­тур­но­го язы­ка // Во­про­сы язы­ко­зна­ния. 1984. № 6; Ло­сев А. Ф. Не­ко­то­рые во­про­сы из ис­то­рии уче­ний о сти­ле // Вест­ник Мо­с­ков­ско­го уни­вер­си­те­та. Сер. 9. Фи­ло­ло­гия. 1993. № 4; Гвоз­дев А. Н. Очер­ки по сти­ли­сти­ке рус­ско­го язы­ка. 4-е изд. М., 2005; Сти­ли­сти­ка и ли­те­ра­тур­ное ре­дак­ти­ро­ва­ние / Под ред. В. И. Мак­си­мо­ва. 3-е изд. М., 2006; Ко­жи­на М. Н., Дус­кае­ва Л. Р., Са­ли­мов­ский В. А. Сти­ли­сти­ка рус­ско­го язы­ка. 5-е изд. М., 2016. См. так­же лит. при стать­ях Сти­ли­сти­ка, Стиль.

Вернуться к началу